Приветствую Вас Гость | RSS
Понедельник
25.11.2024, 19:38
Главная Регистрация Вход
Меню сайта

Категории раздела
1 сентября
День дошкольного работника
День учителя
День пожилого человека
День матери
Новый год
Рождество
Святки
Старый новый год
Крещение
День студента
14 февраля
23 февраля
Масленица
8 марта
Пасха
День космонавтики
9 мая
Последний звонок
Выпускной
Свадьба
Выкуп невесты
Юбилей 50 лет
Юбилей 55 лет
Юбилей 60 лет
Мальчишник
Девишник
Детские
Корпоративные
На вечеринку
Взрослые
Летние
Осенние
Зимние
Весенние
Квн
Музыкальные
Спортивного праздника
Вручения аттестатов и дипломов
Встреча выпускников
Утренники
Школьные
Осенний бал
Классный час
День города
День неизвестного солдата
Проводы на пенсию
Разные

Статистика

Онлайн всего: 12
Гостей: 12
Пользователей: 0

Главная » 2014 » Ноябрь » 17 » Сценарий на Рождество Христово 2015
08:27
Сценарий на Рождество Христово 2015
загрузка...
Цель праздника: познакомить учащихся с традициями празднования Рождества в зарубежных странах;

Задачи:

Воспитывать интерес к традициям страны изучаемого языка;
Создать праздничное настроение в канун Рождества.

(Звучит песня We wish you a Merry Christmas. На сцену выходят 3 ведущих.)

Лилия

Merry, merry Christmas

Is likely to come.

Merry, Merry Christmas,

You are welcome!

Люда

Snow in the window,

Much confetti,

Bright-blue, red and yellow

Lights on the tree.

Филипп

Merry, Merry Christmas

Is likely to come.

Merry, Merry Christmas

You are welcome!

Людмила: «Рождество» – это самый любимый праздник английских детей. Отмечается он 25 декабря – за неделю до нового года. И сегодня мы покажем Вам, как празднуют его дети в Англии и других странах.

Лилия Рождество все вокруг превращает в сказку Вечером всюду зажигаются цветные огни. Разноцветными огоньками увиты даже ветви деревьев. В витринах магазинов вы непременно увидите фигурки добродушного толстяка с белой бородой, одетого в ярко-красную шубу. Конечно, это Санта Клаус. Как и у нашего Деда Мороза у него есть мешок с подарками. Он разнесет их всем в Рождественскую ночь. А помогут ему в этом северные олени, которые промчат его по ночному небу.

Люда Сохранилась легенда, что когда-то епископ по имени Nicolas помог трем бедным сестрам. Он через дымоход подбросил девушкам несколько золотых монет, которые угодили прямо в их чулки. Вот и теперь дети, ложась спать в рождественскую ночь, обязательно подвешивают у камина свои чулки, а утром находят в них сладости и подарки.

Филипп: Дети заранее начинают готовиться к Рождеству: всем своим родственникам и друзьям они посылают рождественские открытки (Christmas cards) с пожеланиями веселого Рождества и счастливого Нового года.

Лилия: В каждом доме ставится рождественская ёлка (Christmas tree), которая украшается красивыми игрушками и огоньками, делаются праздничные композиции со свечами и рождественские веночки. Дети в Англии разучивают песни и поют их у Рождественской елки.

Людмила: Let’s sing a song!

Поют песню “Away in a manger”:

Филипп: Еще дети в Англии устраивают театрализованные представления. Мы покажем вам такое представление - сказку «Красная шапочка»

Little Red Riding Hood

Людмила: Но, наверное, больше всего ждут прихода доброго и веселого старичка Санта Клауса.

Лилия: Давайте позовём Санта-Клауса и на наш праздник!

Все вместе: Santa Claus! Santa Claus!

Появляется Санта-Клаус под песню «Here comes Santa Claus » с оленями.

Santa Claus: Good morning, children!

Ведущие: Good morning, Santa Claus!

Santa Claus: Merry Christmas! Я прилетел к вам на своих добрых помощниках-оленях, чтобы посмотреть, как вы приготовились праздновать Рождество. С чем вы меня встречаете?

Дети: Мы учили стихи для тебя.

Дети рассказывают стихотворения

Santa Claus: Well done! Thank you. Ребята, а у меня для вас тоже кое-что есть. Отгадайте-ка мои загадки.

1. Не нужны мне бег и бокс.

Я хитра. Ведь я…(A fox)

2. Опрокинув на пол банки,

В уголке сидит …(A monkey)

3. Утомили зебру игры –

На кровати спит…(A zebra)

4. Вот удивиться мистер Брайан:

Его пиджак надел…(A lion)

6. Почему-то влез на шкаф

и застрял там…(A giraffe)

Santa Claus: А вы не устали, ребята? Давайте потанцуем!

Танцуют танец маленьких утят.

Santa Claus: Well done! Thank you. А что еще вы мне приготовили?

Филипп: А ещё мы приготовили для тебя весёлый танец про Снеговика!

Иванов Влад рассказывает стих про Снеговика, а затем исполняется танец. (девочки 11 класс)

Santa Claus: Oh, it’s very, very good! So much fun! Thank you!

Лилия: Сегодня Рождество отмечают не только в Великобритании, но и в Германии тоже. Рождество, или как его называют немцы, «Weihnachten» - один самых любимых праздников. Подготовка к Рождеству начинается в Германии за месяц. У здания ратуши "вырастает" нарядная ель - главный символ приближающегося Рождества. На рыночной площади любого немецкого города появляются сказочные домики и теремки.

Людмила: Все украшено еловыми ветками и гирляндами огней. На каждом шагу можно отведать имбирный пряник или сладости из марципана. Свои дома немцы украшают сосновыми и еловыми венками, в которые ставят свечи, зажигая по одной в каждое воскресенье с первого декабря. А в день рождества горят все четыре свечи.

Филипп: После рождественской службы немецкая семья усаживается за праздничный стол, на котором стоит, конечно же, жареный гусь с яблоками и капустой. А, кроме того, немцы на Рождество обязательно ставят на стол блюдо с яблоками, орехами, изюмом и марципанами. И, конечно же, Рождество – это самый любимый праздник немецких детей.

Выступление учащихся третьего класса.

Филипп: Конечно же, и Франция не остаётся в стороне от празднования Рождества.

Лилия: Во Франции Рождество - это время, проходящее под знаком семьи и щедрости, в это время близкие люди собираются вместе, детям дарят конфеты и сласти, а бедным – одежду и подарки.

Людмила: Французские дети, как и все остальные в мире, любят получать подарки. Чтобы получить их, они складывают свои башмаки возле камина, в надежде, что Пэр Ноэль (французский Санта-Клаус) наполнит их приятными и желаемыми вещами. Новогодняя ель украшается конфетами, фруктами, орехами, и мелкими игрушками.

Лилия: К слову сказать, во Франции есть антоним Пэра Ноэля – это Пэр Фуэтар (дед с розгами). Этим персонажем пугают непослушных и капризных детей. Пэр Фуэтар ходит по домам и задает трепку непослушным, а вместо подарка они получают кусочек угля.

Филипп: Рождественская ель – главное украшение в домах, на улицах, магазинах и офисах.

Люда: Другой важный символ Рождества – детские ясли с младенцем Иисусом, которые можно встретить и в церквях и в домах, также популярны сценки Рождения Христа, выполненные при помощи маленьких фигурок и кукол.

Выступление учащихся на французском языке

А теперь, дорогие друзья, мы приглашаем вас на небольшую экскурсию, чтобы познакомить вас с рождественскими традициями некоторых стран стран.

Экскурсия с презентацией

Лилия: Итак, Welcome to Australia!

Рождество в Австралии выпадает на середину лета, в чем и заключается его основная особенность. В это время европейские рождественские традиции смешиваются с летней атмосферой праздника. Поскольку Рождество здесь выпадает на лето, вместо традиционной одежды Санта Клаус может ходить в коротких штанишках.

Людмила Именно на рождественские праздники температура достигает своего пика. Она поднимается до 35 градусов по Цельсию. 24 декабря вечером во многих семьях присутствуют на столе жареная индейка и пудинг с изюмом. На Рождество часто устраивают пикник на открытом воздухе, в первую очередь это касается пляжей. К излюбленным составляющим относятся “что-то для гриля”, немного зеленой спаржи, а также клубника на десерт.

Филипп: Некоторые семьи приносят надувные елки. Раздача подарков происходит также по английской традиции – утром 25 декабря. Австралийским детям иногда рассказывают, что Санта Клаус приходит через дымовую трубу. В день подарков многие семьи берут летний отпуск, который длится целый месяц.

Лилия: Welcome to the USA!

"Рождественский сезон" в Америке начинается сразу после Хеллоуина и заканчивается семейным ужином 25-го декабря и раздачей подарков.

Праздник этот стал еще одним поводом собраться всей семьей, сделать друг другу приятные подарки, сказать приятные слова. На Рождество в Америке все становятся чуть-чуть добрее и внимательнее друг к другу.

Филипп: Почти каждый украшает свой дом или квартиру к Рождеству. Чаще всего это венки из еловых веток на двери и разноцветные лампочки-огоньки на окнах. Владельцы домов устраивают перед своими жилищами целые выставки из фигурок волхвов, ангелов, девы Марии с младенцем или же Санта Клауса и его помощников.

Людмила: Уже за месяц-полтора вы увидите рождественские украшения в витринах магазинов. Это как соревнование - чей дом, офис или витрина украшены пышнее и привлекут больше любопытных взглядов. По всем Штатам зажигаются праздничные огни. В начале декабря президент США зажигает огни на главной елке Америки - той, что растет напротив Белого дома.

Людмила: Welcome to New Zealand!

В Новой Зеландии Рождество пересекается с летними каникулами, поэтому новозеландцы совмещают рождественский шопинг и рождественские вечеринки с пляжным отдыхом. Магазины украшают зимние снежные композиции.

Филипп: Основное блюдо рождественского обеда в Новой Зеландии - жареная индейка с овощами и соусами. На десерт подают фруктовый рождественский пудинг, пирожки с мясом и цукатами.

Лилия And now, welcome to Canada!

Для французской части канадцев важнейшие элементы Рождества – это воссоздание сцены рождения Иисуса и ночная церковная служба, после которой семьи собираются за столом на Рождественский ужин. На столах французской Канады можно увидеть пироги со свининой, индейку, фаршированную овощами, рождественское полено и многие другие блюда. В эту ночь не принято дарить подарки, кроме сладостей детям. Более ценные дары подождут до Нового года.

Людмила: Канадцы британского происхождения обычно фокусируют празднование не на кануне Рождества, а на его утре. Обменявшись подарками, они идут в церковь, а после службы садятся за стол.

Филипп: Потомки выходцев из Британии тоже отличаются особенной любовью к сытным рождественским блюдам: запеченный гусь или индейка, свинина или говядина и непременный пудинг.

Людмила: Ну, как ребята, понравилась Вам наша экскурсия? А теперь наши артисты покажут Вам ещё одну сказку. Итак, сказка «Репка» на английском языке.

Ребята показывают сказку «Little Red riding Hood»

Звучит песня «We wish you a Merry Christmas», на втором куплете на сцену выходят ведущие.

Людмила:

It’s Christmas time around the world,

You’ll hear the bells ring.

It’s time for giving, time for love,

It’s time for hearts to sing.

Филипп:

И Рождество как маг, волшебник,

Как драгоценный талисман.

Здоровья, бодрость и веселье,

И счастье пусть подарит Вам!

Лилия: Наш праздник подошёл к концу. Мы желаем Вам счастья, любви и здоровья!

Филипп: Merry Chistmas!

Лилия: Joyeux Noël!

Людмила: Weihnachten!

Звучит песня Jingle bells!, под которую выходят все артисты. Летят шары. Присутствующим в зале раздают подарки.
загрузка...
Категория: Рождество | Просмотров: 581 | Рейтинг: 0.0/0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Календарь
«  Ноябрь 2014  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930

Copyright MyCorp © 2024
Сделать бесплатный сайт с uCoz